Fãs reclamam da dublagem de Ian Somerhalder em Apocalipse V ser diferente de The Vampire Diaries

A dublagem de Damon em The Vampire Diaries é muito conhecida pelos fãs aqui no Brasil. Como a série durou várias temporadas, todos acabaram se acostumando com sua voz marcante.

Clécio Souto é um ator e dublador brasileiro, e entre algumas de suas dublagens mais conhecidas além de Damon Salvatore estão o Tocha-Humana (Quarteto Fantástico), Harry Osborn (ator James Franco, nos filmes do Homem-Aranha), Nathan Scott (One Tree Hill), Castiel (Supernatural) e Kludd (A Lenda dos Guardiões).

Ian Somerhalder estreou recentemente com sua nova série, Apocalipse V (V-Wars), na Netflix. É sabido  que muitos brasileiros não gostam de assistir à séries e filmes legendados. Assim, quem foi ver dublado, reparou que Ian está com outra voz, e isso tem causado bastante estranheza.

No geral, as pessoas estão aprovando a série e a atuação de Ian, mas a dublagem vem incomodando bastante. Não é que os fãs achem a atual ruim, porém, estão se perguntando o motivo de não ter chamado o mesmo dublador de antes.

Veja as reações:

Na série, depois que um vírus capaz de transformar humanos em vampiros é liberado por causa de uma intensa mudança climática, o Dr. Luther Swann (Ian Somerhalder) luta contra o tempo para descobrir os mistérios por trás dessa infecção. O agravante é que Michael Fayne (Adrian Holmes), seu melhor amigo, se contamina e vira o principal líder clandestino dos vampiros.

Apocalipse V tem 10 episódios no total disponíveis no catálogo da Netflix.

O Tem Alguém Assistindo? também está no Google News. Vem saber tudo sobre séries e filmes! Siga-nos!
Deixe seu comentário

Leia também